-
1 con pelos y señales
amb tots els pèls i senyals -
2 in allen Einzelheiten
con pelos y señales -
3 mit allem Drum und Dran
con pelos y señales -
4 amb tots els pèls i senyals
con pelos y señales -
5 chapter and verse
con pelos y señales, con todo lujo de detalles -
6 blow-by-blow
tr['bləʊbaɪ'bləʊ]1 con pelos y señales■ he gave us a blow-by-blow explanation of what happened nos explicó con pelos y señales lo que había sucedido'bləʊbaɪ'bləʊ* * *['bləʊbaɪ'bləʊ] -
7 haarklein
-
8 pelo
Del verbo pelar: ( conjugate pelar) \ \
pelo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
peló es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: pelar pelo
pelar ( conjugate pelar) verbo transitivo 1 ‹habas/marisco› to shell; ‹ caramelo› to unwrap 2 ( rapar): lo peloon al cero or al rape they cropped his hair very short 3 (fam) ( en el juego) to clean … out (colloq) 4 (Chi fam) ‹ persona› to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq) pelarse verbo pronominal ( a causa del sol) [ persona] to peel; [cara/hombros] (+ me/te/le etc) to peel;
pelo sustantivo masculino 1 ( de personas) hair; pelo rizado/liso or lacio curly/straight hair;◊ tiene mucho/poco pelo he has really thick/thin hair;llevar el pelo suelto to wear one's hair down o loose; se le está cayendo el pelo he's losing his hair; con pelos y señales (fam) down to the last detail; no tiene pelos en la lengua (fam) he doesn't mince his words; se me/le ponen los pelos de punta (fam) it sends shivers down my/his spine, it makes my/his hair stand on end; tomarle el pelo a algn (fam) ( bromeando) to pull sb's leg (colloq); ( burlándose) to mess around with sb (AmE), to mess sb around (BrE) 2 (Zool) ( filamento) hair; ( pelaje — de perro, gato) hair, fur; (— de conejo, oso) fur; 3 ( de alfombra) pile
pelar verbo transitivo
1 (piel, fruta) to peel
2 (un ave) to pluck
3 fam (cortar el pelo a) to cut the hair of Locuciones: hace un frío que pela, it's freezing cold
duro de pelar, a hard nut
pelo sustantivo masculino
1 (de una persona) hair
2 (de un animal) coat, fur Locuciones: caérsele el pelo a alguien: si te pescan, se te va a caer el pelo, if they catch you, you'll get it
no tener un pelo de tonto, to be no fool
no tener pelos en la lengua, not to mince words
poner los pelos de punta, to give the creeps
tomarle el pelo a alguien, to pull sb's leg
venir al pelo, to come just right
con pelos y señales, in full detail
por los pelos, by the skin of one's teeth ' pelo' also found in these entries: Spanish: aclarado - ahuecar - alisarse - arremolinarse - barba - caerse - caída - calva - canosa - canoso - caracol - castaña - castaño - cepillarse - cepillo - cerda - cero - cinta - comer - copete - cortarse - corte - crespa - crespo - de - decir - decolorarse - diadema - el - enjuagar - enredar - enredarse - erizar - estropajosa - estropajoso - fastidiar - fijador - fosca - fosco - ir - gancho - goma - grasa - grasienta - grasiento - graso - horquilla - laca - lazada - llevar English: applicant - arrange - artificial - balding - bareback - bleach - blow-dry - bob - body - braid - bristle - brush - bun - bushy - clip - coat - come out - conditioner - consent - crew cut - crop - curl - dark - deceive - disheveled - dishevelled - do - dye - fair - fall out - false - flowing - fly - fool - fringe - frizzy - fur - fuzzy - gel - get - ginger - glossy - greasy - grey - grey-haired - grow - hair - hair-clippers - hair-conditioner - hair-restorer -
9 groß
groːsadj1) gran, grande2) ( groß gewachsen) alto3) (fig: älter) mayor,4) (fig: ernst) importante, serio5) (fig: berühmt) famoso, célebregroß [gro:s] <größer, am größten>1 dig (allgemein) gran(de); (geräumig) espacioso; (Fläche) extenso; (dick) grueso; eine große Koalition una gran coalición; mit dem größten Vergnügen con el mayor placer; großen Wert auf etwas legen dar gran importancia a algo; sie war seine große Liebe fue su gran amor; groß in Mode sein estar muy de moda; ich habe große Lust zu gehen tengo muchas ganas de irme; was soll ich groß dazu sagen? (umgangssprachlich) ¿qué quieres que te diga?; er hat es mir groß und breit erzählt (umgangssprachlich) me lo ha contado con pelos y señales4 dig (älter) mayor; (erwachsen) adulto; meine große Schwester mi hermana mayor; wenn ich groß bin cuando sea mayor; ein Vergnügen für Groß und Klein una diversión para grandes y pequeños6 dig (bedeutend) grande; (wichtig) importante; etwas groß schreiben (bildlich) conceder gran importancia a algo; große Reden schwingen (umgangssprachlich: angeben) presumir; (versprechen) prometer el oro y el moro; ganz groß rauskommen (umgangssprachlich) hacerse famoso; Karl der Große Carlomagno; sein Geburtstag wurde groß gefeiert (umgangssprachlich) su cumpleaños fue celebrado por todo lo alto1. [räumlich] gran(de)2. [mit Maßangabe]sie ist 1,70 m groß mide 1,703. [intensiv] enorme[Gestank, Lärm] fuerte6. [älter] mayor9. [aufwändig, glanzvoll, wichtig] gran10. [bekannt, maßgebend] gran(de)————————1. [räumlich] de gran extensión2. [wesentlich]3. [wichtig]groß geschrieben werden [wichtig sein] ser primordial4. [erstaunt]6. (umgangssprachlich) [besonders] mucho7. (umgangssprachlich) [ausführlich]————————Groß und Klein Pronomen -
10 со всеми подробностями
prepos.1) gener. con todos sus pelos y señales2) colloq. con todo lujo de detalles, con pelos y señales, con lujo de detalles -
11 Einzelheit
-
12 рассусоливать
несов. прост. неодобр.hablar largo y tendido (con pelos y señales), extenderse* * *vsimpl. extenderse, hablar largo y tendido (con pelos y señales) -
13 Drum
(%siehe darum)drum [drʊm](umgangssprachlich); sei's drum sea; mit allem Drum und Dran con pelos y señales siehe auch link=darum darum/linkdas -
14 haargenau
'haːrgə'nau 1. adj 2. advhaargenau ['--'-](umgangssprachlich) exactamente; (ausführlich) con pelos y señales; stimmt haargenau! ¡justamente eso!Adjektiv————————Adverbstimmt haargenau! ¡(coincide) exactamente! -
15 gory
adjective (with a lot of blood or bloodshed: a gory battle; a gory tale.) sangriento, ensangrentadotr['gɔːrɪ]1 sangriento,-aadj.• ensangrentado, -a adj.• sangriento, -a adj.'gɔːri['ɡɔːrɪ]ADJ (compar gorier) (superl goriest) [battle, death] sangrientohe told me all the gory details — hum me contó todo con pelos y señales
* * *['gɔːri] -
16 auswalzen
-
17 drum
(%siehe darum)drum [drʊm](umgangssprachlich); sei's drum sea; mit allem Drum und Dran con pelos y señales siehe auch link=darum darum/link(umgangssprachlich) → link=darum darum/link -
18 er hat es mir groß und breit erzählt
(umgangssprachlich) me lo ha contado con pelos y señalesDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er hat es mir groß und breit erzählt
-
19 ниточка
-
20 по ниточке разобрать
prepos.gener. analizar con pelos y señales
- 1
- 2
См. также в других словарях:
con pelos y señales — ► locución adverbial coloquial Con todo detalle: ■ me contó su viaje con pelos y señales … Enciclopedia Universal
con pelos y señales — contar con pelos y señales … Diccionario de dichos y refranes
contar con pelos y señales — Con todos los detalles; sin callarse nada. La expresión podría tener su origen en la descripción física, en el hecho de describir a una persona en todos sus detalles, haciendo hincapié, incluso, en rasgos mínimos, como pelos o señales de diverso… … Diccionario de dichos y refranes
con pelos y senales — pop. En forma muy detallada o minuciosa, pormenorizada … Diccionario Lunfardo
contar con puntos y comas — Sin ocultar ningún detalle. Es sinónima esta expresión de. (Ver … Diccionario de dichos y refranes
pelo — desnudo. ❙ «¡Van tan a pelo como los parió su madre!» Jose Vicente Torrente, Los sucesos de Santolaria. 2. copular sin condón. ❙ «Joder a pelo: fornicar sin usar preservativo.» JMO. ❙ «Joder a pelo. Joder sin preservativo.» VL. ❙ «Hacerlo a pelo… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Pelo — (Del lat. pilus.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Filamento de naturaleza córnea que nace y crece entre los poros de la piel de los mamíferos. 2 ANATOMÍA Conjunto de estos filamentos: ■ el pelo le cubre el cuerpo . 3 ANATOMÍA Conjunto de estos… … Enciclopedia Universal
Señal — ► sustantivo femenino 1 Detalle o particularidad que tiene una cosa, o que se pone en ella para reconocerla o distinguirla de otras. SINÓNIMO distintivo 2 Mojón o poste para marcar un término. SINÓNIMO indicador 3 Cualquier trazo o marca que se… … Enciclopedia Universal
pelo — sustantivo masculino 1. Filamento que nace y crece entre los poros de la piel de los mamíferos. 2. (no contable) Conjunto de pelos: Este animal tiene el cuerpo cubierto de pelo. 3. (no contable) Uso/registro: coloquial. Pragmática … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pelo — {{#}}{{LM P29675}}{{〓}} {{SynP30390}} {{[}}pelo{{]}} ‹pe·lo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Filamento cilíndrico que nace de la piel de casi todos los mamíferos y de algunos otros animales. {{<}}2{{>}} Conjunto de estos filamentos: • El mono está… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pelo — s m I. 1 Cada uno de los hilos delgados y flexibles producidos por la piel, que cubren y protegen el cuerpo de la gran mayoría de los animales mamíferos y de algunos otros, como el chango, el caballo, el perro, etc; conjunto de estos hilos, en… … Español en México